La brigada 17, con sede en Carepa, colaboró con el transporte de la delegación panameña
Cantos tradicionales
Saila Dummand de la Cultura Kuna, el Sr. Eriberto Gonzalez
Cacique General Kuna Anibal Escala y la delegación panameña
De 14 al 20 de septiembre de 2009, se celebró en Caimán Nuevo, un resguardo ubicado entre Turbo y Necocli (Antioquia), Colombia, la quinta versión del Congreso de los Pueblos Indígenas Tule, donde participaron los Sailas Dummagan de Kuna Yala, Madugandi, Arquia y Caimán Nuevo. Se trataron temas como: Analisis de macroproyectos como la carretera Panamericana y el tema de Derechos Humanos en ambos lados de Darién. Aproximadamente viven en Colombia 2 mil indígenas kunas en los corregimientos de Caimán Nuevo y Arquia.
DECLARACIÓN TERCER CONGRESO DE LA NACIÓN KUNA TULE
“CANTAMOS PARA NO MORIR”
La Nación Kuna Tule Ipkikuntiwala, Makilakuntiwala, Madungandi y Kuna Yala, reunidos en la comunidad de Ipkikuntiwala, del 14 al 20 de septiembre de 2009.
DECLARAMOS:
1. Que somos la Nación Kuna Tule, conformados por las Comarcas Kuna Yala, Madungandi y Wargandi, el Pueblo de Takarkunyala situados en la República de Panamá y Los Resguardos de Ipkikuntiwala (Caimán Nuevo) y Makilakuntiwala (Arquía) situados en la República de Colombia con más de 70 mil Kuna Tulemar, que habitamos estas tierras, preservando nuestra identidad cultural y resistiendo a toda imposición de las políticas destructivas de los Estados.
2. Que el estado panameño y colombiano nos ha dividido políticamente y geográficamente por muchos años debilitando nuestras relaciones fraternales.
3. Que el Estado panameño y colombiano ha venido creando nuevos proyectos paternalistas con la intención de mejorar las condiciones socio-económicas de nuestras comunidades, pero no contextualizables con la realidad cultural de la Nación Kuna Tule, debilitando la dinámica estructural de las comunidades.
4. De igual manera los Estados han querido imponer mega proyectos tales como la interconexión eléctrica y la apertura de una carretera que una Colombia con Panamá, amenazando nuestra diversidad biológica y socio-cultural, violando el derecho del “consentimiento libre, previo e informado” que se debe realizar con las comunidades.
5. Que nuestras Comarcas de Panamá y Resguardos Tules de Colombia, son territorios legalmente definidos con su propia jurisdicción, son inenajenables, inembargables y no pueden ser invadidas, ni amenazadas por ningún grupo armado, colonos y otros, que atente contra la vida de los comuneros y violente sus derechos humanos.
6. Que se legalice el estatus del Pueblo de Bupur-Ubsangudiwar (Bukuru) y Bay (Baya) de Panamá como una Comarca.
7. Que las prácticas agrícolas no pertinentes a nuestra manera de cultivar ancestralmente, como los monocultivos que se ejecutan en los territorios Kuna Tule de Colombia y los que el gobierno de Panamá desea implementar, amenazan nuestra seguridad y soberanía alimentaria.
8. Que el Estado Panameño no ha ratificado el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), que reconoce los derechos colectivos de nuestros pueblos.
9. Que los Estados y los Organismos no gubernamentales tanto de Colombia como de Panamá deben realizar mayor difusión de la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de la Organización de las Naciones Unidades (ONU) en las Comunidades Indígenas de ambos países como un instrumento internacional de defensa a favor de nuestras comunidades.
10. Que el Estado colombiano ha emitido la sentencia T-025 de 2004 y en desarrollo de la misma el auto 004 de 2009 en la que se reconoce el riesgo que existe para nuestro pueblo en desarrollo del conflicto armado colombiano el cual ya ha afectado a nuestras comunidades tanto en Colombia como en Panamá.
DECIDIMOS:
1. Ratificar la creación del Congreso de la Nación Kuna Tule como una instancia independiente de los congresos generales de cada comarca y resguardo, que velará por el fortalecimiento de la unidad e identidad cultural de nuestro pueblo, garantizando la participación equitativa de las mujeres y los jóvenes junto con las autoridades ancestrales, sin barreras geográficas.
2. Rechazar los proyectos paternalistas que no respetan el contexto real de nuestras comunidades, y exigir que cuando se implementen este tipo de proyectos en nuestros territorios, los gobiernos garanticen el derecho a la “consulta libre, previa e informado” a las comunidades de manera oportuna y adecuada.
3. En concordancia con lo anterior rechazamos los mega-proyectos previstos para realizarse entre Panamá y Colombia, como la Interconexión Eléctrica y la Carretera Panamericana, porque afectan la integridad territorial de nuestros pueblos y la diversidad biológica y cultural que nuestros líderes han defendido desde hace más de cinco siglos.
4. Oponernos y condenar las acciones de militarización de las comunidades Kuna Tule en Makilakuntiwala (Arquía, Chocó), Ipkikuntiwala (Caimán Nuevo, Antioquia) en Colombia y Bupur (Bukuro) y Bay en Panamá, por parte de todos los grupos armados sean legales o ilegales, que provocan conflictos en la zona, violentan la autonomía de las comunidades, impiden la práctica de los derechos colectivos en el territorio, en contravención de las disposiciones del Derecho Internacional Humanitario y las medidas de prevención y protección que ha fijado el mismo Estado colombiano como la Sentencia T-025 de 2004 y el Auto 004 de 2009 emitidos por la Corte Constitucional.
5. Exigir al Estado colombiano la efectiva realización del derecho al territorio a través del saneamiento y ampliación del resguardo de Makilakuntiwala (Arquía, Chocó) el cual ha sido históricamente reducido de su extensión original de diez mil hectáreas según titulo otorgado en 1936 por Alfonso López Pumarejo en documentos que reposan en poder de las autoridades de este resguardo. Igualmente exigimos el saneamiento y ampliación del resguardo de Ipkikuntiwala, en el cual hacen presencia actualmente colonos de manera ilegal.
6. Exigir al gobierno panameño la salida inmediata de los colonos de los territorios kunas: En la Comarca de Wargandi, las regiones de Soogubdi, Asnadi y Upgigan, donde están involucrados los señores Climaco Sanjur, Jorge Luis Macklin y Hernán Vergara y en la Comarca de Madungandi, las regiones de Wacuco, Torti Abajo, Curti, Loma Bonita e Isla Gorgas.
7. Solicitar al Estado Panameño el desalojo inmediato del Señor Prudencio Ramos que está entre los límites de Chepo en Panamá y en la región de Gangandi en Kuna Yala. Además nos oponemos a la usurpación ilegal de nuestros territorios ancestrales de Santa Isabel en Colón.
8. Exigir al gobierno de Panamá el reconocimiento legal del territorio de Dagargunyala en la figura de Comarca, que la Nación Kuna Tule ha venido exigiendo por varios años.
9. Exigir al Estado panameño la indemnización de los kunas de Madungandi por la inundación de su territorio a causa de la construcción de la Hidroeléctrica Ascanio Villalaz, en la década del 70 del siglo pasado, porque nos ha estado dando negativas por varias décadas.
10. Buscar mecanismos para la ratificación del Convenio 169 de la OIT de parte del Estado Panameño y exigir la difusión más amplia de la Declaración Universal sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas proclamadas por las Naciones Unidas, para el cumplimiento de las leyes naturales de los Pueblos Originarios de Panamá y Colombia.
Cantos tradicionales
Saila Dummand de la Cultura Kuna, el Sr. Eriberto Gonzalez
Cacique General Kuna Anibal Escala y la delegación panameña
De 14 al 20 de septiembre de 2009, se celebró en Caimán Nuevo, un resguardo ubicado entre Turbo y Necocli (Antioquia), Colombia, la quinta versión del Congreso de los Pueblos Indígenas Tule, donde participaron los Sailas Dummagan de Kuna Yala, Madugandi, Arquia y Caimán Nuevo. Se trataron temas como: Analisis de macroproyectos como la carretera Panamericana y el tema de Derechos Humanos en ambos lados de Darién. Aproximadamente viven en Colombia 2 mil indígenas kunas en los corregimientos de Caimán Nuevo y Arquia.
DECLARACIÓN TERCER CONGRESO DE LA NACIÓN KUNA TULE
“CANTAMOS PARA NO MORIR”
La Nación Kuna Tule Ipkikuntiwala, Makilakuntiwala, Madungandi y Kuna Yala, reunidos en la comunidad de Ipkikuntiwala, del 14 al 20 de septiembre de 2009.
DECLARAMOS:
1. Que somos la Nación Kuna Tule, conformados por las Comarcas Kuna Yala, Madungandi y Wargandi, el Pueblo de Takarkunyala situados en la República de Panamá y Los Resguardos de Ipkikuntiwala (Caimán Nuevo) y Makilakuntiwala (Arquía) situados en la República de Colombia con más de 70 mil Kuna Tulemar, que habitamos estas tierras, preservando nuestra identidad cultural y resistiendo a toda imposición de las políticas destructivas de los Estados.
2. Que el estado panameño y colombiano nos ha dividido políticamente y geográficamente por muchos años debilitando nuestras relaciones fraternales.
3. Que el Estado panameño y colombiano ha venido creando nuevos proyectos paternalistas con la intención de mejorar las condiciones socio-económicas de nuestras comunidades, pero no contextualizables con la realidad cultural de la Nación Kuna Tule, debilitando la dinámica estructural de las comunidades.
4. De igual manera los Estados han querido imponer mega proyectos tales como la interconexión eléctrica y la apertura de una carretera que una Colombia con Panamá, amenazando nuestra diversidad biológica y socio-cultural, violando el derecho del “consentimiento libre, previo e informado” que se debe realizar con las comunidades.
5. Que nuestras Comarcas de Panamá y Resguardos Tules de Colombia, son territorios legalmente definidos con su propia jurisdicción, son inenajenables, inembargables y no pueden ser invadidas, ni amenazadas por ningún grupo armado, colonos y otros, que atente contra la vida de los comuneros y violente sus derechos humanos.
6. Que se legalice el estatus del Pueblo de Bupur-Ubsangudiwar (Bukuru) y Bay (Baya) de Panamá como una Comarca.
7. Que las prácticas agrícolas no pertinentes a nuestra manera de cultivar ancestralmente, como los monocultivos que se ejecutan en los territorios Kuna Tule de Colombia y los que el gobierno de Panamá desea implementar, amenazan nuestra seguridad y soberanía alimentaria.
8. Que el Estado Panameño no ha ratificado el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), que reconoce los derechos colectivos de nuestros pueblos.
9. Que los Estados y los Organismos no gubernamentales tanto de Colombia como de Panamá deben realizar mayor difusión de la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas de la Organización de las Naciones Unidades (ONU) en las Comunidades Indígenas de ambos países como un instrumento internacional de defensa a favor de nuestras comunidades.
10. Que el Estado colombiano ha emitido la sentencia T-025 de 2004 y en desarrollo de la misma el auto 004 de 2009 en la que se reconoce el riesgo que existe para nuestro pueblo en desarrollo del conflicto armado colombiano el cual ya ha afectado a nuestras comunidades tanto en Colombia como en Panamá.
DECIDIMOS:
1. Ratificar la creación del Congreso de la Nación Kuna Tule como una instancia independiente de los congresos generales de cada comarca y resguardo, que velará por el fortalecimiento de la unidad e identidad cultural de nuestro pueblo, garantizando la participación equitativa de las mujeres y los jóvenes junto con las autoridades ancestrales, sin barreras geográficas.
2. Rechazar los proyectos paternalistas que no respetan el contexto real de nuestras comunidades, y exigir que cuando se implementen este tipo de proyectos en nuestros territorios, los gobiernos garanticen el derecho a la “consulta libre, previa e informado” a las comunidades de manera oportuna y adecuada.
3. En concordancia con lo anterior rechazamos los mega-proyectos previstos para realizarse entre Panamá y Colombia, como la Interconexión Eléctrica y la Carretera Panamericana, porque afectan la integridad territorial de nuestros pueblos y la diversidad biológica y cultural que nuestros líderes han defendido desde hace más de cinco siglos.
4. Oponernos y condenar las acciones de militarización de las comunidades Kuna Tule en Makilakuntiwala (Arquía, Chocó), Ipkikuntiwala (Caimán Nuevo, Antioquia) en Colombia y Bupur (Bukuro) y Bay en Panamá, por parte de todos los grupos armados sean legales o ilegales, que provocan conflictos en la zona, violentan la autonomía de las comunidades, impiden la práctica de los derechos colectivos en el territorio, en contravención de las disposiciones del Derecho Internacional Humanitario y las medidas de prevención y protección que ha fijado el mismo Estado colombiano como la Sentencia T-025 de 2004 y el Auto 004 de 2009 emitidos por la Corte Constitucional.
5. Exigir al Estado colombiano la efectiva realización del derecho al territorio a través del saneamiento y ampliación del resguardo de Makilakuntiwala (Arquía, Chocó) el cual ha sido históricamente reducido de su extensión original de diez mil hectáreas según titulo otorgado en 1936 por Alfonso López Pumarejo en documentos que reposan en poder de las autoridades de este resguardo. Igualmente exigimos el saneamiento y ampliación del resguardo de Ipkikuntiwala, en el cual hacen presencia actualmente colonos de manera ilegal.
6. Exigir al gobierno panameño la salida inmediata de los colonos de los territorios kunas: En la Comarca de Wargandi, las regiones de Soogubdi, Asnadi y Upgigan, donde están involucrados los señores Climaco Sanjur, Jorge Luis Macklin y Hernán Vergara y en la Comarca de Madungandi, las regiones de Wacuco, Torti Abajo, Curti, Loma Bonita e Isla Gorgas.
7. Solicitar al Estado Panameño el desalojo inmediato del Señor Prudencio Ramos que está entre los límites de Chepo en Panamá y en la región de Gangandi en Kuna Yala. Además nos oponemos a la usurpación ilegal de nuestros territorios ancestrales de Santa Isabel en Colón.
8. Exigir al gobierno de Panamá el reconocimiento legal del territorio de Dagargunyala en la figura de Comarca, que la Nación Kuna Tule ha venido exigiendo por varios años.
9. Exigir al Estado panameño la indemnización de los kunas de Madungandi por la inundación de su territorio a causa de la construcción de la Hidroeléctrica Ascanio Villalaz, en la década del 70 del siglo pasado, porque nos ha estado dando negativas por varias décadas.
10. Buscar mecanismos para la ratificación del Convenio 169 de la OIT de parte del Estado Panameño y exigir la difusión más amplia de la Declaración Universal sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas proclamadas por las Naciones Unidas, para el cumplimiento de las leyes naturales de los Pueblos Originarios de Panamá y Colombia.
Dado en la comunidad de Ipkikundiwala a los 14 al 20 de septiembre de 2009
José David Castrillon - Saila Dummad de Ipkikundiwala, Colombia
Anibal Padilla Pérez - Saila Dummad de Makilakundiwala, Colombia
Manuel Pérez- Saila Dummad de la Comarca de Madugandi, Panamá
Manuel Pérez- Saila Dummad de la Comarca de Madugandi, Panamá
Inocencio Martinez - Saila Dummad de Comarca de Kuna Yala